L'Âge d'Airain

Auguste Rodin

Conceived in 1875 to 1876

Cast by Alexis Rudier Fondeur

Cast between 1935 and 1945

Paris, France

Height: 102 cm, Width: 37 cm, Depth: 31 cm

青铜时代

奥古斯特·罗丹

构思于1875至1876年

阿列克西·鲁迪埃铸造

铸造于1935至1945年间

法国巴黎

高102厘米,宽37厘米,深31厘米


参考编号:C40192

  • 作品简介
  • 参考出版
  • 艺术家简介
  • 铸造商简介

作品以年轻的比利时士兵奥古斯特·涅依(Auguste Ney)为模特,塑造了一个匀称而完美的青年男性人体,体态自然生动,左腿支撑全身,右腿稍弯曲,脚趾微微着地;左手好似持杖,右臂举起,手扶在头顶;他的头微向后仰,双目合闭,好似即将从梦中醒来;整个姿态和面部表情十分和谐,他舒展全身,像是具有真实的呼吸和血脉流动,充满生命的活力。全身的轮廓结构不仅均匀、完美,并体现了精确的解剖知识。作品基座左侧有艺术家A. Rodin签名,背面有铸造商Alexis RUDIER. FONDEUR. PARIS刻印。此中等尺寸缩小版(又称第一缩小版)建模于1903至1904年间,本作品铸造于1935至1945年之间。

Rodin, 'Lettre adressée à Maurice Masson', 20 juin 1905, in A. Beausire et F. Cadouot, Correspondance de Rodin, 1900-1907, Paris, 1986, vol. II, p. 161;

F. Lawton, The Life and Work of Auguste Rodin, Londres, 1906, p. 52 (une autre version illustrée, p. 45);

J. Cladel, Auguste Rodin, L'œuvre et l'homme, Bruxelles, 1908 (la version en plâtre et une autre épreuve illustrées, p. 86 et 88; titré 'Le réveil de l'humanité');

F. Dujardin-Beaumetz, Entretiens avec Rodin, Paris, 1915;

L. Bénédite, Rodin, Londres, 1926 (une autre épreuve illustrée, pl. 6);

G. Grappe, Catalogue du Musée Rodin, Paris, 1929, p. 30-31, no. 18 et 20 (une autre version illustrée);

G. Grappe, Le Musée Rodin, Paris, 1934 (une autre version illustrée, pl. 29);

C. Goldscheider, Rodin, Paris, 1962, p. 54-55 (une autre version illustrée);

A. E. Elsen, Rodin, New York, 1963, p. 20-26 (une autre version illustrée, p. 20; titré 'The Age of Bronze');

B. Champigneulle, Rodin, Londres, 1967, p. 47-53, no. 12 (une autre épreuve illustrée, p. 48-49, 51 et 53);

I. Jianou et C. Goldscheider, Rodin, Paris, 1967, p. 85 (une autre version illustrée, pls. 6-7);

J. L. Tancock, The Sculpture of Auguste Rodin, The Collection of the Rodin Museum, Philadelphia, Philadelphie, 1976, p. 355 (une autre version illustrée, p. 343 et 345);

C. Goldscheider, Auguste Rodin, Catalogue raisonné de l'œuvre sculpté, 1840-1886, Paris, 1989, vol. I, p. 114-117, no. 94c (autres versions illustrées, p. 115 et 117);

A. Le Normand-Romain, Rodin et le bronze, Catalogue des œuvres conservées au Musée Rodin, Paris, 2007, vol. I, p. 121-129, no. S. 870 (une autre épreuve illustrée, p. 123).

奥古斯特·罗丹(Auguste Rodin, 1840-1917)全名弗朗索瓦-奥古斯特-雷尼·罗丹François-Auguste-René Rodin),法国雕塑家,现代主义雕塑的奠基人。1840年11月12日生于巴黎一个贫穷的基督教家庭,1917年11月17日卒于巴黎。他的父亲是一名警务信使,母亲是平民妇女。罗丹从小喜爱美术,14岁进入巴黎美术工艺学校,随荷拉斯·勒考克(Lecongde Boisbaudran)学画,又随动物雕塑家安托万-路易斯·巴里Antoine-Louis Barye, 1796-1875)学习雕塑,后担任阿尔贝-恩斯特·卡里耶-贝留斯Albert-Ernest Carrier-Belleuse, 1824-1887)的助手,去比利时布鲁塞尔创作装饰雕塑五年。1864年,发表作品《滥鼻子的男人》但被沙龙拒绝;1875年,游意大利,深受米开朗基罗作品的启发,从而确定现实主义的创作方法,为他早期作品的风格。1876年,《青铜时代》发表,作品造型奇特逼真,充满著生气,表达的动作栩栩如生,展出引起激烈的反应,有人甚至断言这是用真实人体翻制的。而这样写实作风和动作的表现,也展现在作品《行走的人》及《施洗者约翰》中。1879年,罗丹开始著手装饰艺术博物馆动人心魄的巨作《地狱之门》,他打破工整的结构,表现出浪漫主义式的紊乱、人物扭曲、痛苦之状。这件大型雕塑共有186个形象,是根据但丁的《神曲地狱篇》构思创作的,历时达37年,直到他去世前一年还在修改。其中众多人物形象成为后来独立作品的基础,著名的有《吻》、《思想者》、《美丽的欧米哀尔》及《永恒之春》等。1844年,他受加莱市民委托制作了大型纪念碑式作品《加莱义民》,纪念在英法百年战争期间,为了防止英军屠城,而将自己作为人质交给英王爱德华三世的六位加莱市民;作品完成于1886年,至1985年时才被竖立起来。罗丹的作品发展出自己的风格,强调光影的作用,尤其《巴尔扎克像》 引起极大的骚动,直到他去世多年后的1939年才在巴黎市区立起来。1900年,巴黎世界博览会上,罗丹展出了150件作品,1916年,他将全部作品捐赠给法国政府,以换取政府为他提供住房和工作室,为此政府建造了罗丹博物馆。1917年,罗丹去世后,法国政府享有对罗丹作品复制的专有权。

阿列克西·鲁迪埃铸造厂(Fonderie Alexis Rudier, 1874-1952)法国巴黎青铜铸造厂,19世纪末和20世纪初叶一些著名青铜雕塑的发源地,铸造厂为那个时代的伟大雕塑家工作,如奥古斯特·罗丹(Auguste Rodin, 1840-1917)、安托万·布德尔(Antoine Bourdelle, 1861-1929)、阿里斯蒂德·马约尔(Aristide Maillol, 1861-1944)和古斯塔夫·米克罗斯(Gustave Miklos, 1888-1967)等人的青铜作品都曾由鲁迪埃铸造。


1874年,阿列克西·鲁迪埃(Alexis Rudier, d. 1897)在巴黎夏洛特街(Rue Charlot)以自己的名字命名成立了这家法国最大的艺术铸造厂;1880年,搬迁至圣东街(rue de Saintonge)45号。1897年,阿列克西去世,他的儿子欧仁·鲁迪埃(Eugène Rudier, 1879-1952)接管了工厂;1899年,欧仁开始为法国新艺术雕塑家亚历山大·夏庞蒂埃(Alexandre Charpentier, 1856-1909)铸造雕塑,夏庞蒂埃把他介绍给好友罗丹,此时的罗丹已经在国际上享有盛名,作为一个有着高水准的商人,他最终凭着过硬的专业技能赢得了罗丹的信任;1902年,欧仁从他的叔叔弗朗索瓦·鲁迪埃(François Rudier)那里接管了一部分罗丹订单的铸造工作,而最后的着色工艺则委托给让·利梅特(Jean Limet, 1855 -1941),罗丹去世后,鲁迪埃雇佣了利梅特直至1941年去世,主要便是负责罗丹作品的铸造和着色;1905年,工厂开始为与罗丹齐名的雕塑家阿里斯蒂德·马约尔铸造作品。


第一次世界大战期间,欧仁被派往加亚克(Gaillac),被要求在不同的军工厂制造炮弹,尽管如此,他还是经常回到巴黎,监督管理他的工厂。在此期间,他一直为罗丹铸造作品,欧仁通过与贵金属和珠宝商卡普兰-圣·安德烈(Caplain Saint André)的合作,成功地解决了战时的物资短缺,获得了竞争对手所没有的金属储备。凭借这一点,欧仁获得了罗丹作品的独家铸造权,直至1952年去世。1918年,欧仁移居至埃夫里省的威齐内(LeVésinet),在花园里陈列了他铸造的众多名作,如罗丹的《施洗约翰》(Saint-Jean-Baptiste) 和《影子》(L'Ombre),布德尔的《贝多芬》(Beethoven) 和《拉弓的赫拉克勒斯》(Héraklès Archer),马约尔的《维纳斯》(Vénus)以及保罗·达德(Paul Dardé, 1888-1963)高达五米的《农牧之神》(Le Faune)。


1934年,欧仁把工厂搬迁至巴黎南郊马拉科夫(Malakoff)的莱普兰奎斯街(Rue Leplanquais),并建立了一座私人博物馆来保存这些作品,包括雕塑,素描和绘画收藏。1937年,在巴黎世博会期间的“现代艺术技艺”(Arts et Techniques dans la Vie moderne)展上,鲁迪埃以他在行业内的盛名接到了众多国家委托。1952年6月18日欧仁·鲁迪埃在马拉科夫去世,葬于威齐内公墓(Cimetière du Vésinet),罗丹的雕塑《影子》装饰着他的坟墓。遵照遗嘱,他的遗孀烧毁了档案,打碎了铸造厂的模具,以阻止任何人继承他的历史地位。欧仁去世后,罗丹博物馆和马约尔博物馆说服乔治·鲁迪埃(Georges Rudier)接手他堂兄的工作,继续铸造罗丹和马约尔的作品,直至1976年合同结束。